有網友提出,其實只要試著用「閩南語」把句子唸出來,其義不辨自明,我自己實地唸了一下,發現大原則如下:
- 唸「 e ˇ(欸)」(羅馬拼音)的,差不多都是「的」。
- 唸「ㄍㄚˋ(尬)」的,差不多都是「得」。
網路上讀到一篇文章,在討論「的」與「得」的用法:
用孩子的語言,教他們學會分辨「的」和「得」。
文章的主人引經據典,洋洋灑灑,說明講解了許多,其實我個人也是需要時間消化理解,先將重點摘錄於下:
- 「的」字的用法:
- 生物+的。
- 非生物+的。
- 顏色+的。
- 形狀+的。
- 大小+的。
- 形容詞+的。
- 詞尾、句尾+的。
- 疊字詞+的。
- 動作+的+東西。
- 情況或程度的詞+的+動作(或是說:的+動作)。
- 「得」字的用法:
- 覺得。
- 介詞。
- 用在動詞後面。
- 用在形容詞後面。
例如:我的書包、魚的眼睛、媽媽的衣服。
例如:桌子的顏色、石頭的大小、風的強度。
例如:紅的花、淺藍的天空。
例如:圓的扇子、扁的球。
例如:大的衣櫃、小的螞蟻。
例如:美麗的花、漂亮的小姐、討厭的老鼠。
例如:賣魚的、開車的、你會喝醉的。
例如:藍藍的天、快快樂樂的唱歌。
例如:吃的粽子、寫的字。
例如:用力的打、津津有味的吃。
用在動詞、形容詞後面,表示結果或性狀。(其後一定不接表示「東西」的詞)
例如:跑得快、說得很動聽。
例如:美得冒泡。
後來,有網友提出,其實只要用「閩南語」把句子唸出來,其義不辨自明,我自己實地唸了一下,發現大原則如下:
- 唸「 e ˇ(欸)」(羅馬拼音)的,差不多都是「的」。
- 唸「ㄍㄚˋ(尬)」的,差不多都是「得」。
除了以上方法之外,「得」後面能加「很」,若是不能加就用「的」,例如「我過得(很)快樂,跑得(很)快,媽媽的筆」。
還有一種方法就是「反問辨識法」,像是「跑得很快」可以轉換成「跑得如何」,但「跑的姿勢」就無法。
不過,有一點尚有疑問,就是「情況或程度的詞+的+動作(或是說:的+動作)。」例如:用力的打、津津有味的吃。
這個部份,我個人以為是「得」才是,看來得再繼續求證才是。
註:
我也有試著要用「客家話」來念念看,不過~ 對我來說太難,我根本分辨不出來,看來得繼續請人幫我才是。
參考資源
- 用孩子的語言,教他們學會分辨「的」和「得」
- 「的、得」傻傻分不清…她上網求解 網推3招分辨法
https://flipedu.parenting.com.tw/article/003940